免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
Board logo

标题: [讨论] 魔力宠物日服名及考据 [打印本页]

作者: Lifeator    时间: 2013-11-29 19:50     标题: 魔力宠物日服名及考据

日服宠物的名字和国服宠物完全不是一个风貌,其差别可以用《Crossgate》和《魔力宝贝》来理解。
现在已经很难追溯到当年网星为何要对宠物做这样的翻译。但我们还是可以从日服的名字中找出一些被中翻掩盖掉的信息。

本文主要的思路:
1.查证日服宠物名(如文本资料有冲突、以清晰图片为准),必要的时候以盗窃物品资料做补充,日服的宠物名绝大多数都以片假名书写
2.通过日本维基百科,谷歌翻译,谷歌搜索,英文维基百科,词典以及其他花边信息(比如最终幻想百科、魔力2日服宠物资料中的宠物介绍)来找寻可靠的日服名含义、典故
3.绝大多数考据的结果(语源)会以英语写明,保留最多的线索
本文并非完全体:
三个日服存在的宠物未列出(ハンシン\ダース モドキ\グレート モドキ,他们在国内的暂定叫法分别是“半神\仿造达亚斯公鸡\仿造大公鸡")
部分的日服宠物并没有找到足以说服我自己的可靠渊源
还有一些极小的概率,本文因文本资料统一而直接收录的日服名可能会出现拼写错误

所以,非常欢迎每个读者都来完善这份资料,我会及时把进展编辑到本体中:-P
也欢迎有文采的朋友提供信达雅的翻译。日语帝受欢迎的程度会更高!

非常感谢纵横资料站的裂炎站长的卓越前期工作!

除了这下面的成果外,我也会不断把自己考据过程中发现的相关资料整理进来,尽请期待

国服名日服名语源(英语为主)背景资料备注
虎人ワータイガーWere Tiger
猫妖ケットシーCait Sith[典]
罗刹ラクシャーサRakshasa[典]日文维基百科:羅刹天
猫人ワーキャットWere Cat
恶魔猫ネコマタ猫又[典]
妖狐レディキュール发音:Redi Kyūru
穴熊ケイブベアCave Bear
赤熊スカーレットベアScarlet Bear
北极熊ポーラーベアPolar Bear
赤目黑熊レッドアイRed Eye[典]
猫熊パンダPanda
大地鼠ノッカーKnocker百度百科:诺克
恶梦鼠ナイトメアnightmare
火焰鼠フェイクラット
宝石鼠カーバンクルCarbuncle[典]
水蓝鼠キュー发音:Kyu
鼠王キングキュー
地狱看门犬ケルベロスCerberus[典]维基中文
巨狼フェンリルFenrir[典]维基中文
地狱猎犬ヘルハウンドHell Hound维基中文
地狱妖犬ガルムGarm[典]维基中文
僵尸ゾンビZombie
丧尸ラセドン
食尸鬼ワイトWight
腐尸ガストGhast
木乃伊マミーMummy
骷髅战士スケルトンSkeleton
血骷髅カワンチャKawancha[神话]英文维基百科:Khyah女神转生维基:カワンチャ,综述部分内容和英文维基百科相同
地狱骷髅スパルトイSpartoi[神话]1.日文维基百科:スパルトイ
2.《黄道十二星宫之 金牛座》
龙牙兵也是这个,“蒔かれた者”,从土地中长出。(用龙的牙齿播种)
武装骷髅アームドボーンArmed Bone
骷髅海盗リジッドフレーム
幽灵ゴーストGhost
鬼灵スペクターSpecter
亡灵ファントムPhantom
死灵リベナントRevenant
小石像怪リトルガーゴイルLittle Gargoyle
使魔インプImp中文维基
水蓝鸟魔スパイヴ
小恶魔グレムリンGremlin
迷你石像怪プッチガゴPetit Gago
丘比特キューピッドCupid
石像怪ガーゴイルGargoyle
血魔オーカスOrcus[典]英文维基
堕天使フルーレティFleurety[典]
恶魔レッサーデーモンLesser Daemon
小蝙蝠プッチバットPetit Bat
扫把蝙蝠ミザリィバットMisery Bat
迷你蝙蝠ピグミーバットPygmy Bat
水果蝙蝠フルーツバットFruit Bat
恶魔蝙蝠デビルバットDevil Bat
天使蝙蝠エンジェルバットAngel Bat
大蝙蝠グレートバットGreat Bat
巨蝙蝠ヘビーバットHeavy Bat
海蝙蝠シーバットSea Bat
胖蝙蝠スフィアバットSphere Bat
兔耳蝙蝠ラビットバットRabbit Bat
蓝蝎ブルースティングBlue Sting
红蝎レッドスレイヤーRed Slayer
黄蝎ラングドック(サソリ)Buthus Occitanus
杀手蝎ムールキラー
杀人蜂キラービーKiller Bee
异型蜂ベノムビーVenom Bee
虎头蜂ワスプWasp
黄蜂ホーネットHornet
死亡蜂バザー
螳螂バグリッパーBug Ripper个人认为应该按照开膛手杰克(Jack the Ripper)的方式理解此名字(虫[子的]开膛手、开膛虫),Bug不是Ripper的修饰词(虫子收割者[捕食虫子])
杀人螳螂キラーブレードKiller Blade
赤目螳螂クレイジーエッジCrazy Edge
死灰螳螂マンティスグレイMantis Gray
致命螳螂アクアマンティスAqua Mantis
土蜘蛛ファーンウィドー魔力2中同名同色宠物为风属性
水蜘蛛モノアイMono Eye魔力2中为マルチアイ|Multi Eye
火蜘蛛アラクノイドArachnid
风蜘蛛タランチュラTarantula魔力2中同名同色宠物为地属性
树精トレントTreant
死亡树精ペトロティンバーPeter Timber
黄金树精ゴールドマインGold Mine
惨白树精ホワイトバーチWhite Birch
冰冷树精ドリアードDryad[典]
沼泽树精モスグローンMoss Grown
妖草ベラドンナBelladonna
曼陀罗草マンドレイクMandrake
妖花ラフレシアRafflesia
人魔草アルラウネAlraune[典]
绿色口臭鬼モルボルMorbol[典]
黄色口臭鬼オチューOtyugh[典]
蓝色口臭鬼リーパー
红色口臭鬼カーニボアCarnivore
凶暴仙人掌キャクタスCactus
武术仙人掌プリックリーPrickly
兔耳仙人掌ニードリーアームNeedly Arm
印地安仙人掌カルドンCardoon
火焰舞者ファイアダンサーFire Dancer
史莱姆スライムSlime
液态史莱姆ウーズOoze
果冻史莱姆ジェリーJelly
布丁史莱姆プディングPudding
火精サラマンダーSalamander[典]
风精シルフSylph[典]
水精ウインディーネUndine
地精ノームGnome
顽皮炸弹ポルターガイストPoltergeist
宝贝炸弹クリッター
大炸弹ボムBomb
漂浮炸弹フローターFloater
丸子炸弹ダンプリングDumpling日服名可表示団子(だんご),所以不是“饺子”
幻影シャドウShadow
旋律影子トゥーンシェイドTune Shade
暗影シェイドShade
阴影デコイ
血腥之刃ブランディッシュBrandish
杀龙之刃ドラゴンエッジDragon Edge
火焰之刃フレイムブランチFlame Branch
烈风之刃グレナディン
吓人箱ミミックMimic[典]
兔耳吓人箱ラピッドミミックRabbit Mimic
红魔吓人箱マンイーター
蓝魔吓人箱スタートラー
绿蛙吓人箱ラーカーLurker[典]
纯白吓人箱ピュアミミックPure Mimic
冰怪アイスゴーレムIce Golem
石怪クレイゴーレムClay Golem
银怪シルバーゴーレムSilver Golem
金怪ゴールドゴーレムGold Golem
恶魔螃蟹クラビー
水晶螃蟹クラスタルCrystal
铁剪螃蟹アイアンシザーIron Scissor
黄金螃蟹フィダラークラブ
蜥蜴战士リザードマンLizard Man[典]
蜥蜴斗士フレックスケイルFleck Scale来自思兼的解读:
スケイルベイン(Scalebane)は「竜殺し」の意。Scale(甲鱗)とBane(滅ぼす)の合成語。
看了万智牌和魔兽世界的命名习惯,都有把Scale描绘成“龙人”的例子。
蜥蜴武士コーラルスケイルCoral Scale
猎豹蜥蜴パルドリザードPard Lizard
大地翼龙ワイバーンWyvern[典]
寒冰翼龙ワイアームWyrm[典]
火焰翼龙ピネイトドラゴン
烈风翼龙ベインドラゴン
翼龙ウイングドラゴンWing Dragon
地龙蜥クロコダリアンCrocodilian
水龙蜥バジリスクBasilisk
火龙蜥ドレイク
风龙蜥ランドクロウラー魔力2中为地属性,并被官服翻译成地龙蜥
哥布林ゴブリンGoblin
红帽哥布林ホブゴブリンHob Goblin
火焰哥布林レッドゴブリンRed Goblin
烈风哥布林ディグゴブリンDig Goblin
巨人ジャイアントGiant
单眼巨人サイクロプスCyclops[典]
泰坦巨人ティターンTitan[典]
亚特拉斯巨神アトラスAtlas[典]
盗贼バンドレロBandolero
山贼バンディッドBandit
海盗パイレイトPirate
破坏狂クラッシャーCrusher
鸟人ハーピーHarpy[典]
幻歌妖セイレーンSiren[典]
狠毒鸟人ネヴァンNemain[典]
烈风鸟人メガエラMegaera[典]
黑暗鸟人アエローAello[典]
山飞甲サンフィッシャー
独角兽ユニコーンUnicorn
天马ペガサスPegasus
麒麟キリンきりん
地底龟トータスク
海底龟カラパスcarapace
火焰龟ヒートシェルHeat Shell
硬壳龟アダマンタスAdamantoise[典]
镰刀魔グリムリーパーGrim Reaper[典]
暗黑僧侣リッチLich
斩首者アンクウ[典]
冥界死神カルヌーン[典]
牙骨リビングトラップLiving Trap
颚牙クランチャー
巨牙チューインボーンToothy Bone
利牙パワフルガムPowerful Gum
狮鹫兽グリフォンGriffon
变种狮鹫兽ヒポグリフHippogriff
布雷欧プレオ
依格罗斯イーグロス
托罗帝鸟トロッティ
岩地跑者ボッグランナーBog Runner
火焰啄木鸟ホットペッカーHot Pecker
狂奔鸟キッキー
甲虫クルビデンス(Dorcus) Curvidens
堀地虫グラントGranti犀金龟科|兜虫(Dynastidae)→长戟大兜属(Dynastes)→美西白兜|将军白兜(Granti)
美西白兜虫原产于美国西部(亚利桑那州等),Granti是美国古代的一个将军,所以亦称将军白兜。
锹型虫キクロマトスCyclommatus
独角仙アクタエオンActaeon
翠绿菇ポルカファンガスPolka Fungus
水蓝菇ブルーミーニス
粉红菇フライアガリックFly Agaric
星菇スターマッシュStar Mush
绿烟ブランクスモッグ
烟雾ティールヘイズTeal Haze
烟罗エンラエンラEnenra[典]
棉球キャンディフロスCandy Floss
ピーカブーPeekaboo
潜盾スカルクSkulk
强盾ハイパスピストHypaspist[典]英文维基百科:Hypaspists
神盾アイギスAegis[典]
岩怪クラッグCrag由多数贝壳沉积固化而成的第三纪堆积物。
爆岩ファームヘイル
熔岩パホイホイPahoehoe
影岩グリットGrit
希特拉ヒドラHydra[典]
蛟龙ミズチMizuchi(蛟)[典]
亚斯普アスプAsp
八岐大蛇オロチOrochi
口袋龙ポケットドラゴンPocket Dragon
迷你龙プチドラゴンPetit Dragon
雏龙ドラゴンパピーDragon Puppy
穴龙スカリードラゴン
大型半兽人パリッドオークValid Orc强壮的兽人
猪鬼グリーディホッグGreedy Hog
钢鬼ラッシャーRusher
半兽人オークOrc
陆行鲨陸サメ
沙地鲨砂シャーク
丘陵鲨丘フカ
岩石鲨岩シュモクRock Hammerhead
雏鸟ヒヨコひよこ
鸭嘴兽カモノハシPlatypus
小鸭子アヒル
小兔子ウサギ
蛋白石怪オパールOpal
红宝石怪ルビーRuby
岩虫ロックRock
水晶怪クリスタルCrystal
刀鸡ナイフチキンKnife Chicken
剑鸵鸟ソードリッチ
大刀鸸苗チョッパーエミュChopper Emu
刀锋阿姆鸟ブレードムー
火蜥蜴ファイヤリザードFire Lizard
毒蜥蜴ポイズンリザードPoison Lizard
冰蜥蜴アイスリザードIce Lizard
金属蜥蜴メタルリザードMetal Lizard
戴靴怪ブーツかぶり
舞靴怪ブーツマイマイ
潜靴怪ブーツもぐり
咚咚靴怪ブーツでんでん个人觉得四个靴怪名字有些对称性
大公鸡グレートニワトリGreat Chicken
耶诞帽怪クリスマスかむり
钻石怪ダイヤDia(mond)
达亚斯公鸡ダースニワトリDozen Chicken[典]
银狮白銀
黄铜怪黄銅
铁狮黒鋼
红铜怪赤銅
跳跳地雷ポップマインPop Mine
碎碎地雷チップマインChip Mine
皮皮地雷ピップマインBlip Mine
萨普地雷サップマインSap Mine炸弹的名字相似性也很高,都是“xx p”
龙骨ドラゴスカルDragon Skull
暗黑龙骨ダークスカルDark Skull
黄金龙骨ゴールドスカルGold Skull
毒骷髅ポイズンスカルPoison Skull
走路花妖ハナアルキ花歩き是有一种架空的生物叫ハナアルキ,不过在这里并非如此,我个人认为裂炎提供的四个语源靠谱,因为意思明显接近,而且发音也和平假名相同
跑步花妖ハナバシリ花走り
舞蹈花妖ハナオドリ花踊り
静止花妖ハナトマリ花止まり
雷伊レイRayエイ(鱏|鱝|鰩|海鷂魚),软骨鱼纲(Chondrichthyes)→板鳃类(Elasmobranchii)→鳐目(Batoidea)
罗亨ロッヘンRochen
拉札ラッザRazza
拉贾ラージャRaya
乌杰ウーゼイ乌贼
亭登ティンテンTintenfisch德文,属蛸亚纲的一种乌贼。
赛修セーシュSeiche
西比亚ヒビアSepia
魔术机甲魔術機 甲
魔术机乙魔術機 乙
魔术机丙魔術機 丙
魔术机丁魔術機 丁
罗修ロシュ
罗查ロチャ
修美亚雷シュメーアレ
维尔斯ヴェルス
狮头女神赛克梅特セクメトSkehmet[典]在PUK1中,龙之沙漏完全破碎后砂砾中的灵魂,皇女赛格梅特的日服名也是セクメト
猫脸女神巴斯铁特バステトBastet[典]中文维基
卡特卡普キャットキャップ
福尔菲斯フルフェイス
板龙ポラカントスPolacanthus
棱背龙スケリドサウルスScelidosaurus
篮尾龙タラルルスTalarurus
达杰乌鲁姆タッツェルヴルムTatzelwurm
布卡プーカPúca[典]
榕树怪ガジュマルFicus microcarpa
奇吉姆那キジムナー[典]Kijimuna日本冲绳周边诸岛流传着的传说生物、妖怪。树木(一般多为古老的榕树)的精灵。
传说发源地为冲绳县国头郡大宜味村的喜如嘉(きじむか)。因此冲绳岛多数此类精灵均以此命名。
雨行妖犬スネコスリすねこすり/脛擦り[典]传说在日本冈山县出没的一种妖怪,会在下雨的夜间窜到行人小腿处磨蹭妨碍人们行走。
卡尔铁特カルテットQuartet
普拉顿プラトゥーンPlatoon
カンパニーCompany
アーミーArmy
玫瑰粉怪ローズクリープRose Creep
牛奶粉怪ミルクリープMilk Creep
葡萄酒粉怪ワインクリープWine Creep
马卡来粉怪マカライクリープ
鲁帕斯ルーパスLupus
第七星阿尔多拉アルドーラAludra
大犬座カニスCanisCanis可以是Canis Major或者Canis Minor,分别是大犬座和小犬座。注意到カニス·マーイョル就是大犬座,我倾向于把大犬座给马尤尔,小犬座留给现在的大犬座
马优尔マーイョル
魔法师之鬼メイジゴーストMage Ghost
德鲁依之鬼ドルイドゴーストDruid Ghost
红鬼レッドゴーストRed Ghost···其实不是很满意这里,不知道红鬼和其他三个有什么相似性,不过红鬼确实有一定的符合性……颜色
巫师之鬼ウィズゴーストWiz Ghost
尤拉蝙蝠オイラーバットEuler Bat我认为这四只蝙蝠都是纪念伟人,不过其他几个都找到不止一个,唯独欧拉名垂千古
“欧拉停止了生命,也就停止了思考”
欧比尔蝙蝠オービルバット
韦伯蝙蝠ウィルバーバット
欧图蝙蝠オットーバット
快枯死的树精枯れかけトレントDying Treant
虚弱的雏鸟虚弱な雛
グループGroup
バンドBand
天狼星シリウスSirius
薛定谔シュレディンガーSchrodinger
恶梦猫キャットメアCat Mare英文维基百科:Mare_folklore
日文怪物百科全书:メア
感谢思兼提供日文资料的简翻:
メア源自古英语的Mare。
在公元700年的《埃皮纳勒方言志》558页中,就已经作为拉丁语Incuba(淫魔)的译词出现过了。并且,希腊语的ephialtes(梦魔)亦可做同一种解释。
米歇尔蝙蝠ミシェルバット
魔术机戌魔術機 戌
西留耶尔スィリューエル
福洛斯奇美拉フォルスキマイラPholus Chimaera人龙星(Pholus),太阳系的一颗半人马小行星5145。希腊神话中的半人半马的怪物。
光之路宠物交换任务仅台服、日服开启
巨大金属怪ビッグメタルBig Metal光之路宠物交换任务仅台服、日服开启
南河三プロキオンProcyon光之路宠物交换任务仅台服、日服开启
恶梦使者リビングメイルLiving Mail日文RPG大辞典仓库:リビングメイル光之路宠物交换任务仅台服、日服开启
感谢思兼提供日文资料的简翻:
也被叫做living armor。直译的话,就是活着的铠甲。寄宿着在旧时战争中死去士兵灵魂的铠甲,诸如此类的设定很常见。
优奈(台)ユナYuna
小可爱优奈(台)キューティユナCutie Yuna很令我惊讶的是,不但优奈有日服的截图和成长记录,就连台服新开的奇葩宠物图档也有日服截图……
卡依玛(日)カイーナCaina
安特娜拉(日)アンテノーラAntenora
特罗梅亚(日)トロメーアPtolomea
朱德卡(日)ジュデッカJudecca

作者: Lifeator    时间: 2013-12-1 22:23

更新記錄

2013-12-01
補充 快枯死的树精、虚弱的雏鸟。
2013-12-02
補充 薛定谔 日服名。感谢 北斗
2013-12-10
补充 强盾 考据。感谢 邪恶的触手
2013-12-11
补充  血骷髅、地狱骷髅 考据。 感谢 思兼
2013-12-11
补充  烟雾 考据。 感谢 思兼
2014-1-14
补充 恶梦猫、恶梦使者 考据。 感谢 思兼
2014-3-12
补充 螳螂 的推测考据以及推测理解思路。 感谢 思兼
2014-3-20
补充 蜥蜴斗士、蜥蜴武士 考据。感谢 思兼
作者: 北斗    时间: 2013-12-2 22:37

本帖最后由 北斗 于 2013-12-2 23:32 编辑

薛定谔/修雷丁格   シュレディンガー

资料来源:
http://panpara.buzama.com/list/class.html

http://cgt.aquamint.info/diary/diary01/sfs4_diary.cgi?action=cat&cat=2

作者: 思兼    时间: 2013-12-10 20:15

本帖最后由 思兼 于 2013-12-10 21:29 编辑

先考究一下我大爱的骷髅兵系列


スケルトン(Skeleton) 略

----

スパルトイ (拉丁文:Spartoi)

ギリシア神話にあらわれる戦士である。「蒔かれた者」を意味する。カドモスの竜退治の伝説によると、テーバイ人達の祖先は大地に蒔かれた竜の歯から誕生した。

《希腊神话》中出现过的战士,“从土地中长出”的意思。根据卡德摩斯屠龙的传说,スパルトイ是由底比斯人的祖先往大地上播种龙的牙齿而诞生的。


卡德摩斯的传说

在雅典娜的命令下,他们发誓对Cadmus效忠,并陪着主人一同建立了一座新的城市,这个城市依卡德摩斯的名字而取名为Cadmia【Cadmus之城】,也就是后来的底比斯Thebes。这些武士们则成为该城的第一批居民,他们被称为Spartoi,因为他们【从土地中长出】。

摘自 http://www.guokr.com/blog/111597/


----

カワンチャ(Kawancha)

ネパールの病魔である。別名カワン(Kawan)、カンカール。

ネパールのネワール族に伝わる「Khyah」の敵対者として物語の中に登場する、病魔である。 「Khyah」は太ったけむくじゃらの猿のような生き物で、幸運の守り神とされる。カワンチャはそのアンチテーゼとして置かれ、十字路に現れては人々に腹痛をもたらすといわれる。

尼泊尔国 尼瓦尔族的民间传说,作为Khyah的敌人在故事中登场,瘟神。

Khyah是一只体型肥硕、周身毛茸茸像猴子一样的生物,被人们视为幸运的守护神。Kawancha的立场则相反,它经常让通过十字路口的人们染上腹痛的疾病。

英文记叙参考Khyah的维基条目 http://en.wikipedia.org/wiki/Khyah_(legendary_creature)

----

アームドボーン(Armed Bone) 略

----

リジッドフレーム(rigid frame)英文无力,借用谷歌翻译也不太能讲通,请英文帝推敲吧。


————————————————————
再补几个

杀手蝎    ムールキラー (Munro Killer?)   存疑,放狗的结果是一只形似的鱼钩,但发音和原语有些出入。

螳螂           バグリッパー (Bug Ripper)  嗯?开膛虫……?

死亡蜂     バザー   (buzzer)    这个名字起得真随性。
作者: Lifeator    时间: 2013-12-11 05:16

回复 4# 思兼
welcome!部分内容我也通过谷歌翻出来过,但我认为那些光是单词没有什么足以确证非他不可,就没写出来……
而不补在备注中,则是怕其他参与者或者围观观众先入为主,甚至直接当做是真的而传播。

螳螂的那个,我本来想通过其他几个品种来反推,不过除了mantis之外的好像都是狂拽酷炫地刀锋名···
---
除了骷髅海盗之外的其他两个骷髅之所以也没注明语源,是因为我认为日文维基里没有注明明确的英语,所以直接在名字后加上了[典]表示日文名可拷。
噢,BTW,有些难以从文字上搜索(比如我没日文基础)的,还可以通过谷歌图片来搜索:-P
作者: Lifeator    时间: 2013-12-11 10:30

唔,果然还是不够细心,以前都有看过,结果还是没要。骷髅的那两个我检查更新上去了。
顺带一提···PUK2之后、尤其PUK3的检索力度相交之前的应该有下降……至少主观心态上如此
作者: 思兼    时间: 2013-12-13 17:46

烟雾        ティールヘイズ  teal haze

补一个确实的。
作者: Lifeator    时间: 2013-12-15 14:30

回复 7# 思兼
蓝绿色的烟雾emmm
作者: 黑色流线    时间: 2013-12-25 23:09

螳螂   バグリッパー (Bug Ripper)

Ripper有收割者的意思    Bug Ripper 即 虫子收割者      代表了螳螂是个非常残暴的捕食虫子高手
作者: Lifeator    时间: 2014-1-3 10:25

螳螂   バグリッパー (Bug Ripper)

Ripper有收割者的意思    Bug Ripper 即 虫子收割者      代表了螳螂是个非常残暴的捕食虫子高手
黑色流线 发表于 2013-12-25 23:09

现实中螳螂是虫子的捕食高手吗?我不太认可这个···
另外,考虑到日语的发音问题,其实Lipper也有可能的,这个好像可以表示轧刀。
作者: 思兼    时间: 2014-1-3 23:45

本帖最后由 思兼 于 2014-1-3 23:49 编辑

我翻了牛津高阶、韦氏、朗文三本辞典,都没有收录Lipper这个奇怪的词,百度到底根据啥给了它轧刀的意思。
作者: Lifeator    时间: 2014-1-6 01:17

我翻了牛津高阶、韦氏、朗文三本辞典,都没有收录Lipper这个奇怪的词,百度到底根据啥给了它轧刀的意思。 ...
思兼 发表于 2014-1-3 23:45

诶……这样啊。
我之前是在google图片搜索上大概确认了一下,有类似的金属工具的图片。
比如这个
http://www.dhgate.com/product/1p ... pper/130197375.html


不过细看之后发现这个图片在网页中保存的名字是ripper orz
作者: 北斗    时间: 2014-1-6 15:30

提到ripper第一反应是开膛手杰克(Jack the Ripper)……
作者: Lifeator    时间: 2014-1-7 15:54

提到ripper第一反应是开膛手杰克(Jack the Ripper)……
北斗 发表于 2014-1-6 15:30

恩,我也是第一印象想到这个···当年也看柯南,何况是剧场版的佳作=_,=

所以我对bug ripper的理解可能有错误咯?不是9楼那样的虫子收割者(捕食虫子),而应是 Bug the Ripper,虫(子的)开膛手,也就是4楼说的开膛虫?
作者: 思兼    时间: 2014-1-10 14:49

=========
红魔吓人箱        マンイーター

マンイーター 【文化用語:民俗学編】
読み: マンイーター
外語: man-eater
品詞: 名詞/@神仏


◇人食いの意.

------

蜥蜴斗士        フレックスケイル   fleck Scale

蜥蜴武士        コーラルスケイル   coral Scale  

スケイルベイン(Scalebane)は「竜殺し」の意。Scale(甲鱗)とBane(滅ぼす)の合成語。

看了万智牌和魔兽世界的命名习惯,都有把Scale描绘成“龙人”的例子。

------

オービル と ウィルバー - ライト/飛行機の発明者        Orville and Wilbur Wright

欧比尔蝙蝠  オービルバット       

韦伯蝙蝠    ウィルバーバット       

如果用人名梗揣摩的话,莱特兄弟与蝙蝠,这个巧合很有趣。

------

恶魔猫     キャットメア cat mare

メア

古英語のMareに由来する。

700年ごろの『エピナル語彙集』558には、すでにラテン語のIncuba(インクブス)の訳語として古英語のmaereがあてられている。また、ギリシア語のephialtesとも同一視された。
 
メア源自古英语的Mare。

在公元700年的《埃皮纳勒方言志》558页中,就已经作为拉丁语Incuba(淫魔)的译词出现过了。并且,希腊语的ephialtes(梦魔)亦可做同一种解释。

http://www.toroia.info/dict/index.php?cmd=read&page=%E8%A5%BF%E6%AC%A7%2F%E3%83%A1%E3%82%A2   日文资料

http://en.wikipedia.org/wiki/Mare_(folklore)  英文WIKI  mare条目

-------------

福洛斯奇美拉 フォルスキマイラ Pholus Chimera

Pholus是人马族的一员,在赫拉克勒斯的十二伟业故事里出过场,戏份不多,结局喜闻乐见。

乍看名字有点突兀。奇美拉有合成兽的意思,结合人马这生物来看,命名的动机也算讲得通。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%83%AD%E3%82%B9  日文版条目

http://en.wikipedia.org/wiki/Pholus  英文版条目

-------------

恶梦使者 リビングメイル living Mail

リビングアーマーと呼ばれることも。
直訳するならば、生きた鎧といったところか。
かつて戦争で死んだ兵士の魂が染みついた鎧、などと設定されることが多い。

http://www40.atwiki.jp/rpg_dictionary_4/pages/3115.html

也被叫做living armor。
直译的话,就是活着的铠甲。
寄宿着在旧时战争中死去士兵灵魂的铠甲,诸如此类的设定很常见。

-------------
作者: Lifeator    时间: 2014-1-13 21:13

=========
红魔吓人箱        マンイーター

マンイーター 【文化用語:民俗学編】
読み: マンイーター
外語: man-e ...
思兼 发表于 2014-1-10 14:49

厉害!
红魔吓人箱是哪本实体字典吗?我在网上搜结果直接搜到现在的这个帖子了orz
作者: 思兼    时间: 2014-1-16 11:33

回复 16# Lifeator

是的,出自一本叫《通信用語の基礎知識》的辞典。我在网上找不到贴近神话事典的解释。英文WIKI倒是有个MAN-EATER的条目。
作者: Lifeator    时间: 2014-1-16 22:31

回复  Lifeator

是的,出自一本叫《通信用語の基礎知識》的辞典。我在网上找不到贴近神话事典的解释。英 ...
思兼 发表于 2014-1-16 11:33

···赞。短期内力不能及的层面了..
作者: Lifeator    时间: 2014-3-14 19:40

论坛被关闭了一天。。。吓死了
作者: Lifeator    时间: 2014-3-23 18:49

···在纠结狮鹫系列的问题,SEC自制任务圣鸟之谜里,公告里谢的是布雷欧的蛋,实际上在游戏中却是阿鲁卡那斯(NPC就是布雷欧的形象)的蛋……嘛,这种一听就是音译的东西……吧?想探究一下有没有什么可能的关联,翻了翻魔力2的资料,记录一下

【グリフォン系】グリフォン(狮鹫)、ヒポグリフ(变种狮鹫)、グラキエース、ウェントス、フランマ、テララ、プレオ(布雷欧)、イーグロス(依格罗斯)

其中,グラキエース  是拉丁语 glacies 「氷」 ……恩,也就是ice


然后,对于 ウェントス(无图片),有
「風」ventus ウェントゥス

对于フランマ,有Flamma(炎)


然后,有一个イグニス        ignis        炎(fire)  =_,= 和依格罗斯(イーグロス)的发音真像啊……可惜不同

···稍微关注一下拉丁语
出处
http://wiki.cre.jp/SRW/%E3%83%A9%E3%83%86%E3%83%B3%E8%AA%9E
作者: 思兼    时间: 2014-4-1 16:39

附录里的拉丁语辞典挺好用。
テララ= terra = earth, ground, land, country, soil.

闲下来用穷举法试一遍尚无结果的名词
作者: Lifeator    时间: 2014-9-4 08:55

似乎可以增一列把盗窃品弄上去……
作者: Lifeator    时间: 2015-2-14 21:17

巴斯铁特的。。。大概要往这边找吧……(这个不是克苏鲁了……)
[attach]244[/attach]
作者: Lifeator    时间: 2015-8-29 01:50

。。。。。天天写程序都没空把这个整理进去了orz
作者: Lifeator    时间: 2016-12-23 13:50

也许有其他的使用大家的场合了
作者: Lifeator    时间: 2018-3-20 20:19

https://translate.google.com.hk/ ... read%26tid%3D209488

在某个私服的网站上看到了一份综合帖,稍微有一些补充,同步过来了=w= 可惜网站打不开
作者: Lifeator    时间: 2019-10-18 13:23

终于快用完了……=w=
作者: Lifeator    时间: 2020-3-15 07:30

终于开始用龙之沙漏篇的考据了=w=
作者: Hancock    时间: 2020-4-3 17:13

感谢资料提供!
我接下来慢慢发一下我自己的出处分析。
先是之前就研究完的狮鹫类
狮鹫兽=griffin
变种狮鹫兽=hippogriff,骏鹰
依格罗斯=イーグロス=イーグルス的文字游戏,eagles,老鹰
布雷欧=プレオ=レオ的文字游戏,leo,狮子
作者: Hancock    时间: 2020-4-3 17:30

龙蜥类

地龙蜥=crocodilian 鳄鱼
水龙蜥=basilisk 石化蜥蜴,本来英文意思是传说中像眼镜蛇的怪物,wiki中提到龙与地下城中出现衍生为与传说中差距比较大的石化蜥蜴。这里应该指石化蜥蜴比较合理。
火龙蜥=drake 龙
风龙蜥=land crawler 陆地爬行动物

我认为魔力早起制作者对于魔物起名的思路是先拟定一个核心形象,再由每类至少有4种属性的魔物这个规则扩展,但往往同一形象类很难凑齐各有出处的怪物,例如狮鹫类只有狮鹫和骏鹰是神话怪物,其他两种只能新造。
龙蜥类的核心应该是水龙蜥这个石化蜥蜴的形象,水龙蜥也自带了石化攻击技能。但同类型的传说怪物就没有了,所以其他三种都是围绕着石化蜥蜴描述它的形象,像鳄鱼又像龙,还是爬行动物。
作者: Hancock    时间: 2020-4-3 17:49

天马类

山飞甲=sun fisher,这个我犹豫很久,觉得最为可靠的解释就是这个了。sun fisher是一张画,画家是frederick remington。他爱画美国西部的马,牛仔。sun fisher其实是一张明信片画作,内容像是一个牛仔在驯服一匹烈马。
独角兽
天马
麒麟

这类中主要形象是马,其中3个都是东西方神话中熟悉的马,唯有山飞甲很古怪,这也恰恰说明受制于必须要4种属性的魔物,而该类型的题材用尽只能随意的起名了。不过sun fisher也算是未脱离马这个类型的范畴吧。




欢迎光临 噬生神殿 (http://lifeator.xclub.tw/) Powered by Discuz! 7.2